Tradicionalni izgovor, ili srednjovekovni izgovor, upotrebljava se u medicini i pravu, i mnoge poznate latinske reči i imena uneti su u naš jezik po njemu. Zbog toga ćemo ga i mi detaljnije opisati, sa primerima iz medicine, koji su nam već poznati iz svakodnevnog iskustva.
Većina slova latinske abecede izgovara se isto kao u našem jeziku. Tako na primer vena, membrana, ruptura, abdomen, duodenum, medicina, ligamentum, organum, otitis, receptum, receptura, sinus, terminus, arteria, biopsia, gastritis, pneumonia, nervus, insomnia, status, gradus, stomatologus, aorta,tumor…
Izgovor diftonga ae i oe
Diftonzi ae i oe se po tradicionalnom izgovoru izgovaraju kao e:
anaemia, gangraena, paediater, oedema, haemoglobinum, laesio, praeparatum
Samo ako se iznad drugog dela diftonga nalaze dve tačkice ili crtica, izgovaraju se oba vokala:
aër, poësis
Izgovor slova c
Slovo c se ispred vokala e i i izgovara kao c:
medicina, receptum, cellula, bacillus, cystis, caelibatus
Dvostruko slovo c se ispred vokala e i i izgovara kao kc:
vaccina, accentus
U ostalim položajima slovo c se izgovara kao k:
caries, collega, crisis, clinica, acutus, bacterium, streptococcus, hoc, candida albicans, coma, colon, contra
Izgovor grčkih suglasnika
Grafija ch služi za obeležavanje grčkog h, koje se drukčije izgovaralo nego latinsko:
chirurgus, chronicus
Grafija ph, th, rh, rrh takođe služi za obeležavanje grčkih suglasnika koji su se drugačije izgovarali od latinskog. Po tradicionalnom izgovoru čitaju se kao f, t i r.
physiotherapia, rheuma, cirrhosis, haemorrhagia, asthma, pharmaceuta
Izgovor grupe qu i ngu
Grafija qu služi za obeležavanje labiovelarnog suglasnika koji se u naš jezik prenosi kao kv:
aqua, quadratus, quartus, quintus, sequela
Grupa –ngu– između vokala izgovara se kao ngv:
lingua, sanguis
Izgovor sonanta j
Slovo i ispred vokala na početku reči ili sloga čita se kao j:
iuventus, ieiunum, iecur, maior, iniectio
Izgovor grupe -ti-
Grupa –ti– se ispred vokala izgovara kao ci:
actio, reactio, complicatio, operatio, potentia, insufficientia
Ovo pravilo ne važi ako se ispred grupe –ti– nalazi s ili x:
combustio, mixtio
Izgovor slova s
Slovo s se između dva vokala ili između n i vokala može čitati kao z:
dosis, prognosis, diagnosis, psychosis, causa, sensus, sensualis
Ispred m u rečima grčkog porekla uvek se čita kao z:
spasmus, aneurysma
To su bila osnovna pravila tradicionalnog izgovora.